> 伊予弁 その2

伊予弁 その2

「こがい」「こがぁ」

「こう」という意味です。

「こうして」「こうやって」は、「こがいして」「こがぁして」と言います。
「こんなに」「こんな風に」は、「こがいに」「こがぁに」「こげに」です。
「こんな」は、「こがいな」「こがぁな」「こげな」などと言います。


「そがい」「そがあ」

「そう」という意味です。

「そうして」「そうやって」は、「そがいして」「そがぁして」と言います。
「そんなに」「そんな風に」は、「そがいに」「そがぁに」「そげに」です。
「そんな」は、「そがいな」「そがぁな」「そげな」などと言います。


「あがい」「あがあ」

「ああ」という意味です。

「ああして」「ああやって」は、「あがいして」「あがぁして」と言います。
「あんなに」「あんな風に」は、「あがいに」「あがぁに」「あげに」です。
「あんな」は、「あがいな」「あがぁな」「あげな」などと言います。


「どがい」「どがあ」

「どう」という意味です。

「どうして」「どうやって」は、「どがいして」「どがぁして」と言います。
「どんなに」「どんな風に」は、「どがいに」「どがぁに」「どげに」です。
「どんな」は、「どがいな」「どがぁな」「どげな」などと言います。


「~よる」と「~とる」

「~よる」は「~しているところだ」と、動作中の意味です。
「~とる」は「~したな」と、動作完了や結果の意味です。

「雨が降っている」は「雨が降りよる」になります。
「雨が降ったな(地面が濡れている)」は「雨が降っとる」です。

「犬が餌を食べている」は「犬が餌を食いよる」になります。
「犬が餌を食べたな(だから、餌がなくなっている)」は「犬が餌を食うとる」です。


促音「っ」の省略

「行って来ます」は「行て来うわい」
「持って来ます」は「持て来る」
「思っています」は「思とります」


助詞「と」の省略

「知らないと思います」は「知らん思う」
「何でかと言ってます」は「何でか言うとります」


動詞の語尾「う」の省略

「食べようと思う」は「食べよ思う」
「やめとこうよ」は「やめとこや」


一言だけの言葉は、語尾を伸ばす(松山から東の地域)

「歯」は「歯ぁ」
「目」は「目ぇ」
「血」は「血ぃ」
「胃」は「胃ぃ」
「実」は「実ぃ」
「屁」は「屁ぇ」
「手」は「手ぇ」
「毛」は「毛ぇ」